Boots 'n' Buckles Dance Club
El Diablo Anda Suelto
From Boots 'n' Buckles Dance Club
| Music:"El Diablo Anda Suelto" | "The Devil is on the Loose" |
|---|---|
| Artist:Rey Ruiz | Choreographer:Mikael Molsa |
| No jueges conmigo | Don’t play with me |
| No jueges con fuego | Don’t play with fire |
| Que estamos muy cerca | We are too close |
| Y el diablo anda suelto | And the devil is on the loose |
| Se puede complicar | It can get complicated |
| Te puedes quemar | You can get burned |
| Te gusta el peligro y | You like danger and |
| El diablo anda suelto | The devil in on the loose |
| Eh eh eh eh | Eh eh eh eh |
| No es lo mismo llamarlo que | It is not the same to call him as |
| Verlo venir | To see him come over |
| No es lo mismo de afuera que adentro | It is not the same inside and outside |
| La temperatura comienza a subir | The temperature is rising |
| Es difícil seguir asi | It is hard to continue like this |
| Con el fuego la polvora puede estallar | With fire the gunpowder can explode |
| Y yo soy una bomba hace tiempo | And I am like a bomb for a while already |
| Si pasas la raya sera la señal | If you cross that line it will be the sign |
| Y después no habra marcha atrás | And then there’s no way back |
| Estribillo | Refrain |
| Eh eh eh eh | Eh eh eh eh |
| Si tu sigues jugando te voy a comer | If you keep on playing I’ll eat you up |
| Esa boca que tientas mi boca | These lips that tempt mine |
| Si saltas mas vale que sepas caer | If you jump, you should know how to fall |
| Piensas bien lo que vas hacer | Think hard what you are going to do |
| Estribillo | Refrain |
| Fenomenal ,no puego aguantarme mas | Great, I can’t hold it anymore |
| Si sigues te vas a quemar | If you keep on you’ll get burned |
| Si te buscas me encuentras | If you look for it you’ll find me |
| Y ya no hay marcha atrás | And then there is no going back |
| Sabes que puedes hacerme estallar | You know that you can make me burst |
| Ten cuidado que el diablo anda suelto | Be careful the devil in on the loose |
| Y no se debe de jugar con fuego jamas | And we should never play with fire |
| Ten cuidado que el diablo anda suelto | Be careful the devil is on the loose |
| Y es que a ti te gusta verme asi sufriendo y mal | And you like to see me suffering like this |
| Ten cuidado que el diablo anda suelto | Be careful the devil in on the loose |
| No habras sacado la que el tigre se puede escapar | You don’t get that the tiger can escape |
| Ten cuidado que el diablo anda suelto | Be careful the devil in on the loose |
| Pero que sepas que no es lo mismo | But know that it is not the same |
| Aquí en la orilla que nadar en el mar | Here on the shore than to swin in the ocean |
| No es lo mismo en teoria que la realidad | The theory is not the same as reality |
| Cuantas provocaciones tengo yo que aguantar | How many temptations do I have to endure? |
| Dimelo pronto por que el tiempo se te acava | Tell me soon because time is running out |
| Y no te asuste por lo que pueda pasar | And don’t get surprised by what can happen to you |
| Ten cuidado que el diablo anda suelto | Be careful the devil is on the loose |
| Mira ,nena ,me llevas cuesta abajo | Look, baby, you bring me down |
| y sin poderme aguantar | and I can’t stand it anymore |
| Ten cuidado que el diablo anda suelto | Be careful the devil is on the loose |
| Oye ,una vez esta bien pero dos esta mal | Oh yes, once is ok but twice is not good |
| Ten cuidado que el diablo anda suelto | Be careful the devil is on the loose |
| Ya veremos, ya veremos | Then we’ll see, we’ll see |
| Quien ,quien se rie al final | Who , who will laugh in the end |
| Estribillo | Refrain |
| No jueges conmigo | Don’t play with me |